Suomalaiset dubbaajat: Aarre Karén

Tämänkertaiseen Suomalaiset dubbaajat -sarjan osaan valitsin ääninäyttelijän, joka on yksi omista suosikeistani ja jonka äänen tunnistaisin varmasti unissanikin. Aarre Karén on esittänyt kahtatoista eri Disney-hahmoa, joista moni on jäänyt omaan mieleeni varsin onnistuneina.

Aarre Karén (s. 29. marraskuuta 1932) opiskeli 1950-luvun lopulla Suomen teatterikoulussa ja aloitti teatteriuransa Jyväskylässä ja Kotkassa, kunnes siirtyi Helsingin kaupungin teatteriin. Teatterilavojen lisäksi hän on näytellyt kymmenissä elokuvissa ja useissa tv-sarjoissa 1960-luvulta ihan viime vuosiin saakka. Pitkän uran varrelle on mahtunut myös lukuisia äänirooleja eri studioiden animaatioissa.

Suomalaiset dubbaajat: Aarre Karén - Disnerd dreams

Aarre Karénin ensimmäinen dubbausrooli Disney-elokuvassa oli Pienen merenneidon ensimmäisessä dubbauksessa. Siinä hän esitti prinssi Erikin uskottua miestä, Kristiania. Sen jälkeen häntä kuultiin Liisa Ihmemaassa -klassikossa kahdessa eri roolissa: Jänönä sekä Ville-liskona. Samana vuonna hän antoi äänensä myös Bernard ja Bianca Australiassa -elokuvan Tohtorille.

Kaunottaressa ja hirviössä Karénilla on muutaman repliikin rooli kirjakauppiaana, joka lainaa kirjojaan avokätisesti Bellelle. Miekka kivessä -elokuvan toisessa dubbauksessa hänellä taas on pieni rooli Sir Pelinorena. Aristokattien toisessa dubbauksessa Aarre Karén lainaa äänensä yhdelle omista henkilökohtaisista suosikeistani, Madamen harmaahapsiselle ja hupsuttelevalle asianajaja George Hautecourtille.

Karénin isoin yksittäinen rooli on Nalle Puh -animaatioista tuttu Kani. Karén esiintyi roolissa ensimmäisen kerran Nalle Puh -klassikon vuoden 1997 dubbauksessa ja on jatkanut sen jälkeen samassa roolissa myös monissa jatko-osissa sekä muun muassa Nalle Puhin uudet seikkailut -sarjassa. Viimeisin esiintyminen oli vuonna 2011 ilmestyneessä Nalle Puhin elokuvassa.

Hiidenpadassa Aarre Karénilla on pieni rooli Dolina. Tarzanissa hän pääsee äänen professori Porterina ja Keisarin uudet kuviot -elokuvassa taas sympaattinen rooli Rudynä, joka mokaa keisarin kuviot. Mahtaakohan Karénilla olla jänismäinen ääni, kun sillä hän tekee Lehmäjengissä jo kolmannen jänishahmonsa ja ääninäyttelee Luckya.

Kuten jo mainitsinkin, oma suosikkini näistä kahdestatoista roolista on hupsu George Hautecourt, mutta pidän kovasti myös esimerkiksi Professori Porterista ja Kanista. Onko sinulla jotain suosikkia Aarre Karénin dubbausrooleista?


Kirjoitin tämän tekstin valmiiksi jo muutama päivää aikaisemmin, sillä olen tällä hetkellä Popcult Helsinki -tapahtumassa. Palailen Popcultin tunnelmiin tarkemmin ensi viikon alussa, mutta sitä ennen voit kurkata pikapäivityksiäni blogin Instagram-tililtä @disnerddreams.

| Kategoriassa Elokuvat | Avainsanat:, ,

6 kommenttia artikkelissa “Suomalaiset dubbaajat: Aarre Karén

  1. Meillä on erittäin yksiin osuva maku Karénin roolien suhteen sillä luettelemasi suosikit ovat minunkin lemppareita! :D

    1. Hauska kuulla Minna! :D Nuo kolme mainitsemaani roolia kuuluvat suosikkeihini varmaan siksi, että ne ovat niin tuttuja ja voin helposti palauttaa mieleeni miltä kukin hahmo kuulostaa. :)

  2. Oih, Aarre Karén! <3
    Rakastan hänen Kaniaan ja myös George Hautecourtia. Muistan, kuinka pienenä minä ja siskoni leikimme Georgen ja Edgarin portaiden kiipeämiskohtausta – se oli ehdottomasti parhaita hetkiä Aristokateissa. :D

    Pidän myös monista hänen rooleistaan, joita hän ei ole Disneylle tehnyt, kuten Joulupukin ja noitarummun shamaani. Yllätyksekseni sain myös tietää, että hän on antanut 90-luvun Batman-animaatiosarjassa äänensä Jokerille. Olen saanut käsiini videoita suomidubista, eikä hänen suorituksensa kuulosta ollenkaan pahalta, vaikka eroaakin vahvasti englanninkielisestä versiosta.

    1. Hahaha, kuulostaa hauskalta! :D En ole itse koskaan päässyt mitään porrasleikkejä leikkimään, mutta Georgen hauskaa rallattelua on sentään tullut lauleskeltua senkin edestä. :)

      Joulupukki ja noitarumpu -animaation Vekara Väkkärä on kyllä hauska hahmo ja koko elokuva on ihan huippu myös! Katsoin jokin aika sitten Nalle Puh ystävää etsimässä -elokuvan ja Kania kuunnellessa tuli heti mieleen tämä shamaanirooli. Jokeri kuulostaakin melkoisen mielenkiintoiselta hahmolta Karenille.

  3. Aarren äänen kyllä tuntisi todellakin jopa unissaan! Kani taitaa olla omia suosikkejani hänen rooleistaan, Keisarin uudet kuviot fanina myös Rudy nousee suosikeikseni :) ja kuten Hande mainitsi, shamaani on myös ehdottomasti lemppareitani.
    Hyvä ääninäyttelijä, ei voi muuta sanoa!

    1. Äänen tunnistettavuudesta kertoo paljon se, että miehen tunnistaa helposti ihan pikkurooleistakin. Esimerkiksi kirjakauppiasta ei taideta mainita dubbauslistalla ollenkaan, mutta ääninäyttelijästä ei ole epäilystäkään. Rudykin on hirveän symppis hahmo, “Varokaa niitä kuvioita!” :D

      Tosi kivaa, että Karénin ääni on monelle muullekin mieluista kuultavaa! :)

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.